炎炎夏日凤凰于飞是甚么原意
冬天的迷人景致。
1、炎炎夏日
读法:xià rì。
评注:冬季的月亮,常指冬天。
惯用语:巴波姆县、冬季。
2、凤凰于飞
读法:jí jǐng。
评注:就此刻的景致(做唐诗或油画)
英语单词:一路上走过,凤凰于飞生情。
扩充数据资料
有关词汇:鸠凉风、郁郁葱葱、初夏。
1、鸠凉风
读法:niǎo yǔ chán míng。
评注:是大大自然的大自然环境较好的充分体现,小动物没受阻碍的原意。
2、郁郁葱葱
读法:lǜ shù chéng yīn。
评注:比喻杂草枝干茂盛,遮挡了日光。
3、初夏
读法:jiāo yáng sì huǒ。
评注:原意是强烈的日光好像烈火一样,比喻天气非常炎热。
inspire甚么原意?
vt. 鼓舞,激发,产生,赋予...灵感
vi. 吸入
词汇搭配;
用作动词 (v.)
~+介词
be inspired by受…的鼓舞
inspire sb for〔to〕efforts 鼓舞某人作出努力
inspire sth in sb〔sb with sth 〕激发某人的某种情感
用作及物动词 (vt.)
例句:Were trying to inspire him with confidence.
我们在努力鼓舞他的自信心。
扩充资料
惯用语;
fire
英 [faɪə(r)] ,美 [faɪər]
n. 火,失火,炉火,开火,热情
v. 开火,解雇,点燃,急速地连续说
用作名词时;
1、fire作为物质名词表示“火”时,是不可数名词,一般不加冠词,也不能用于复数形式。fire表示具体的炉火、火堆、一次火灾时,是可数名词,表示“火灾”这一抽象事件时是不可数名词。fire引申可表示“射击”、“炮火”、“火力”,是不可数名词。
2、fire用于比喻,原意是“热情”、“怒火”、“热心”,通常不可数,偶尔也用于复数形式,表示各种各样的强烈感情。
怎样把beinspiredby变为非谓语形式
be去掉。根据查询有关数据资料显示,因为inspiredby在这里是个比喻词,要变非谓语的话,不能有be(因为be本身充当谓语),所以直接把be去掉即可转变成非谓语形式。
翻译英语2
你好,我是英语全才团的成员,很高兴为你解答,希望能给你提供帮助。
直译:我被他精彩的演说深深地鼓舞了。
意译:他精彩的演说使我深受启发。
l was deeply inspired by his excellent speech.此为倒装句,时态为一般过去时。语义与 "His excellent speech deeply inspired me."相同。句中短语be inspired by为谓语部分,介词by后面跟的his excellent speech是宾语(介宾结构)。
当然,因为原句是被动语态,所以动词原形inspire用了其过去分词的形式inspired,过去分词inspired是比喻词性的单词,故用副词deeply修饰inspired。
be inspired 原意
Be inspired
原意: 灵感点亮生活; 受启发;
[例句]If your designing process is right, you are inspired and ready to be inspired.
如果你的设计过程是正确的,你愿意得到启发和鼓舞
关于beinspiredby是甚么原意和be inspiredby的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。有需要独享得id可以点击下方广告链接进入。独享一人一号。